Powołanie Zastępcy Dyrektora SDNH

03 09 2025
Z radością informujemy, że na mocy zarządzenia (LINK) Jego Magnificencji Rektora Uniwersytetu Warszawskiego, Pani dr hab. Marta Wojtkowska-Maksymik, prof. ucz., została powołana na stanowisko zastępcy dyrektora Szkoły Doktorskiej Nauk Humanistycznych na kadencję 2025-2028. Serdecznie gratulujemy Pani Profesor!
Dr hab. Marta Wojtkowska-Maksymik, prof. ucz. -z wykształcenia literaturoznawczyni (absolwentka Kolegium Międzywydziałowych Indywidualnych Studiów Humanistycznych), tłumaczka.
Zawodowo związana z Wydziałem Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego. Pełniła obowiązki Zastępczyni Dyrektora Kolegium MISH UW ds. Studenckich (2013). Od 2021 r. jest Zastępczynią Dyrektora Instytutu Literatury Polskiej, od 2021 r. – członkinią Rady Szkoły Doktorskiej Nauk Humanistycznych UW, a od 2020 r. – Rady Dydaktycznej Wydziału Polonistyki UW. Współpracuje Centrum Badań Epok Wczesnonowożytnych Uniwersytetu Opolskiego.
Stypendystka rządu włoskiego (2002), Fundacji Lanckorońskich (2004, 2018). Kierowała grantami Narodowego Centrum Nauki, Narodowej Agencji Wymiany Akademickiej, Narodowego Programu Rozwoju Humanistyki. Aktualnie realizuje (jako podwykonawca) projekt „Petrarch in Global Translation. A Genealogy of Western Love” (instytucje finansujące: The Harvard Center for Renaissance Italian Studies. Villa i Tatti, The NOMIS Foundation). Wchodzi w skład redakcji czasopism: „Prace Filologiczne. Literaturoznawstwo”, „Odrodzenie i Reformacja w Polsce”.
Jej zainteresowania badawcze obejmują literaturę wczesnonowożytną (XVI-XVII w.), dawne przekłady, relacje polsko-włoskie w okresie renesansu i baroku, związki między medycyną i filozofią (głównie neoplatonizmem) a literaturą renesansu i baroku. Tłumaczyła Amintasa Torquata Tassa, Pastor fido Giovan Battisty Guarina, fragmenty Rerum vulgarium fragmenta Petrarki. Razem z Jolantą Dygul redaguje serię „Dawna Literatura Włoska. Studia i Źródła”.